Pravmisl.ru


ГЛАВНАЯ arrow Наука и образование arrow Словосложение в нестандартной лексике













Словосложение в нестандартной лексике

Словосложение в нестандартной лексике английского языка

Автор: Уханова Е.В.

Словообразовательные процессы в нестандартной лексической системе английского языка представляют большой практический интерес, так как именно эта лексика является общей для всех носителей языка. Она проникает во все области лексической системы и наиболее ярко отражает изменения, происходящие в культурной и общественной жизни людей.

В данной статье мы рассмотрим один из наиболее распространенных способов словообразования – словосложение. Прежде всего, следует отметить, что словосложение по своим структурно-морфологическим характеристикам строится на базе норм литературного стандарта. Экспрессивность и стилистическая сниженность просторечных сложных слов достигается за счет семантического осложнения словообразовательного акта переносами значения сочетающихся основ. Таким образом, если для словосложения в языке литературного стандарта косвенная номинация - явление периферийное, то в субстандарте она представлена значительно шире.

Косвенная номинация основывается на ассоциации по сходству (метафора) или по смежности (метонимия). Ассоциативные связи, реализующиеся в процессе номинации, носят индивидуальный и фактически ничем не ограниченный характер (в выборе признака говорящий может ориентироваться на несущественные или скрытые связи между объектами действительности):

flea-bag - матрац (букв. - мешок для блох), lard bucket - толстяк (букв. - бочка свиного сала), potato-trap - рот (букв. - ловушка для картофеля).
Значительную роль в экспрессивном словообразовании (просторечном) играет аналогия. Так, в студенческом жаргоне по аналогии с названиями учебных дисциплин на -ology были образованы следующие шутливые наименования:

bugology - энтомология, cowology - вводный курс в технологию молочной промышленности, zerology - курс лекций, которые можно не посещать.
Композиты с -boy, -bug, -hound обозначают лицо мужского пола. Композит -boy близок по семантике полусуффиксу -man в литературном стандарте:
ср.: rod-boy = rod-man (бандит), waterboy = waterman (подлиза).

Также -boy может сочетаться и с основами глаголов: fly-boy - летчик, blow-boy - трубач, speed-boy - бегун.
Одним из многочисленных просторечных вариантов значения у существительного bug является вариант "болельщик, любитель, энтузиаст". В просторечных композитах может реализоваться и вариант значения "маньяк": firebug - пироманьяк, squanderbug - мот, транжира, shutterbug - фотограф-любитель.
Сложные слова с опорным существительным hound также обозначают "любителя, поклонника или потребителя чего-либо". В разговорной речи как hound, так и синонимичное ему dog, могут использоваться с оценочным значением лица мужского пола: rum-hound - любитель рома, grog-hound - любитель грога.

Сложные имена с -pot могут обозначать лиц как мужского, так и женского пола и содержат шутливо-ироническую оценку:
sex-pot - привлекательная женщина, rum-pot - выпивоха.

Сложные имена с -box могут обозначать как человека, так и его голову, являющуюся "вместилищем" тех качеств, которыми характеризуется человек. Одним из первых было существительное chatter-box - болтун, развившее в американском варианте переносные значения "пулемет; автоматическая радиоустановка; отдел сплетен в газете". Предметное значение для этой группы является ведущим:

brain-box, dream-box, know-box, think-box, knowledge-box с общим вариантом значения "голова".

Слова с опорными компонентами -house, -shop, -joint обозначают какое-либо общественное заведение коммерческого, увеселительного характера, или места, где можно недорого и быстро поесть (обычно сниженный вариант значения):

flop-house - ночлежка (flop просторечн.- кровать), hockshop - ломбард (hock просторечн.- заклад), hopjoint - притон наркоманов (hop просторечн.- опиум).
Приводимый Г.Вентвортом и С.Флекснером список "слов-суффиксов" в системе американского субстандартного словосложения включает слова простой структуры типа -ape (wood-ape - лесоруб), -jockey (jet-jockey - пилот), -fiend (cigarette-fiend - заядлый курильщик), -artist (booze-artist - алкоголик), -chaser(skirt-chaser - бабник).

Аналогичные сложные слова имеются также и в разряде просторечных прилагательных. Наибольшее количество сложных прилагательных концентрируется вокруг вторых опорных компонентов -happy и -crazy. Все они объединены значением "думающий о, одержимый тем", на что указывает первый компонент. Эмоции при этом могут носить как отрицательный, так и положительный характер: movie-crazy -увлекающийся кинематографом, speed-crazy - любящий быструю езду.

Образования с -crazy относятся к жаргонизмам, так как за пределы молодежного жаргона они не выходят.
Таким образом, анализируя словообразовательные процессы на примере словосложения, можно проследить динамику и непрерывное развитие нестандартной лексической системы. Ее лексические единицы постоянно изменяются. Одни слова под воздействием "моды" и времени выходят из употребления, другие же приходят им на смену, т.е. нестандартная лексика постоянно обновляется и именно поэтому можно сказать, что это "живая" лексика.

 
< Предыдущая   Слудующая >